Поэзия Михаила Мазеля. № 217 Никчёмный разговор
top of page

  Last updated: June 2021  of the year. Available 1800+ poems. (20 collections of poetry). Search!

  If you came here from the search form, opening the text of the poem in a new window, just close it and continue studying the work of Michael. If you came to this page by the link, then the list of books, poems and search forms for all poems for 34 years is here: [GO TO THE LIST]

Reset

  Attention!! Dear visitors, the site is under debugging. Crashes possible! 

Hide

   All poems are available for reading and commenting. Sorting by books, titles, first lines and dates of writing works. Searching on one and several lines works the same way.

   Please, if you will leave responses, indicate the title or number of the poem, since the response form is common for all poems.

   The author - Mikhail Mazel expresses his deep gratitude to everyone who is interested in his work and is glad to communicate.

   If you came here from the search form, opening the text of the poem in a new window, just close it and continue studying the work of Michael. If you came to this page by the link, then the list of books, poems and search forms for all poems for 34 years is located here: [GO TO THE LIST]

  If you came here from the search form, opening the text of the poem in a new window, just close it and continue studying the work of Michael. If you came to this page by the link, then the list of books, poems and search forms for all poems for 34 years is located here: [GO TO THE LIST]

Reset

Никчёмный разговор

В краю невыпавших дождей

Back
Forward

Путь217

ПрефиксMyPoems

Я зря затеял этот разговор.

Меня сюда ведь не за этим звали.

И вот теперь спуститься мне во двор

придется с побеждающей печалью.


Я закурю. Присяду на пенёк,

который раньше белой был берёзой,

в тени которой шустрый паренёк

впервые целовался на морозе.


Чуть дальше обнаружу ржавый столб,

оставшийся от солнечных качелей.

И вспомню взлёты, сидя к лобу лоб,

над уходящей вдаль ночной аллеей.


И вспомню всё, что двадцать лет назад,

легко перечеркнул, предав забвенью...

И нечто вдруг возникнет невпопад

и промелькнёт едва заметной тенью.


Я зря затеял этот разговор.

Меня позвали лишь за передачей:

от друга из Израиля набор

твой муж привёз. Случайность, не иначе.

More about creation background and etc ...

Poem1815.jpg

26 июн. 1996 г.

217

163

Никчёмный разговорМиша Мазель
00:00 / 01:04

Автор исполнитель песни на мои стихи

00:00 / 01:04
00:00 / 01:04
00:00 / 01:04

© Poems, designed by Mikhail Mazel. Illustrations or author's drawings or author's collages. Collage sources  - copyright and from the Internet.

The author will be pleased to "hear" your opinion:

Please indicate in responses  numbers  or titles  poems

bottom of page